Jazyk sítě

Přehled

Internetový jazyk je dostupný Dva významy: jeden odkazuje na termíny a slovní zásobu související s internetem a počítačovou technologií a aplikacemi; druhý se týká jazyka používaného lidmi ke komunikaci a vyjadřování pomocí počítačových internetových médií.

Internetový jazyk je nová jazyková forma, která se s rozvojem internetu liší od tradičních rovinných médií. Svou stručnou a názornou formou si ji od svého zrodu oblíbilo velké množství síťařů a rychle se rozvíjela.

Internet languages ​​include pinyin or abbreviations of English letters. Network animations and pictures that contain a certain meaning of numbers and vivid images were mainly the methods that networms took to improve the efficiency of online chatting or for certain specific needs. Over time, a specific language was formed. The new vocabulary emerging on the Internet mainly depends on its own vitality. If those energetic Internet languages ​​can withstand the test of time, we can accept them after conventions are established. And if it cannot stand the test of time, it will soon be abandoned by netizens.

Historický vývoj

Zdroj

The emergence and dissemination of this type of language mainly depends on the Internet population, as well as a large number of mobile phone users. Internet languages ​​such as "dinosaurs, crushes, mold girls, frogs, jealous men, and Dongdong" often appear in chat rooms. Words such as "next door, upstairs, downstairs, landlord, diving, and watering" often pop up from their posts in BBS. There are rich and vivid emoticons in QQ chats, such as a waving hand representing "Goodbye, a puffing cup means drinking tea. "Near dialect words" are also used more and more in mobile phone text messages, such as "Lengsong" (Northwest Dialect, pronunciation lěng sóng, meaning "exhaustion"), etc..

Rozvoj

Pokud budete věnovat pozornost a shrnout slova, která lidé v posledních letech často říkají, když vyjadřují hněv, najdete jasnou evoluční cestu. Tedy „wow si“ původně zavedené Hongkongem a Tchaj-wanem (ačkoli to v Číně později většinou znamená překvapení, zpočátku to bylo prokletí)-Kurva-spoléhám se na- Jsem na dně (nyní více v tomto doslova civilizovanějším forma)-točí se mi hlava, jdu-směju se. Proč jsou ta uprostřed přijímána lidmi od počátku až po pozdější opuštění, to je jazyk lidu V procesu selekce budou ta slova, která neodpovídají době a společenskému vývoji, nakonec na dlouhou dobu opuštěna řeka dějin a pouze ty, které většina lidí uznává, budou mít trvalou vitalitu.

V reakci na šíření on-line jazyka na internetu mnoho odborníků vydalo výzvy, aby se postavili vulgárním a vulgárním internetovým jazykům, jako je „youmei“ a „dan pain“, a poskytli uživatelům sítě čisté internetové prostředí.

Může se tedy šířit, protože je uznáván a odráží určitou realitu, podobně jako internetové termíny jako vaše sestra a Dan Pain, které živě odrážejí náladu tehdejších obyvatel sítě. Proč je nelze použít k vyjádření emocí? Možná v dospívání internetových pojmů bude mnoho zlých slov, ale jak dlouho mohou tato slova přežít, je třeba kreslit velký otazník.

Typ fráze

Typ dopisu

Zadávání písma je nejzákladnější formou online chatu a znaky je třeba odesílat na displej druhé strany pomocí klávesnice nebo dotykové obrazovky. Rychlost psaní je rozhodně obtížné synchronizovat s myšlením a není to zdaleka tak pohodlné jako přímý dialog. Proto se stává problémem nahrazení čínských znaků jednoduchými a účinnými písmeny. Netizens jsou první volbou pro chatování. Jeho bohatost konotace předčila formální způsob textového vyjádření.

Například: GG (bratr), JS (ziskový obchod), PFPF (obdivovat a obdivovat), ZT (repost) atd. Jazyk obvykle extrahuje první písmeno čínské fráze, které je snazší pochopit a rozpoznat, takže může být široce přijímán a šířen. Podobné jsou mu internetové výrazy, které jsou zkráceny nebo změněny z anglických frází, jako je GF (girl friend, friend). ), PK (odvozeno od slova „playerkill“ v online hrách, což znamená výzva, zabití a konečná eliminace). Mnohé z těchto termínů neodpovídají anglickým gramatickým normám, nebo jsou dokonce chybné, jako např. CU (na shledanou, Goodbye), good good study, day up (studuj pilně, day up every day), ale kvůli své jednoduché forma, pohodlné zadávání a přesné vyjadřování, má velmi vysokou frekvenci použití na internetu.

Typ čísel

V chatech se častěji používají arabské číslice. Netizens používají čísla Homofonie a implikovaný význam znaků vyjadřuje mnoho pojmů každodenního života ve formě kombinace čísel. Píše se jednoduše a na první pohled vypadá jasně, jako například: 886 (sbohem), 9494 (to je ono) atd. Za normálních okolností mají významy 10 arabských číslic následující: 0——vy, 1 ——jeden, znamená, ty, 2——láska, hlad, 3——zrození, přemýšlení, hluboký, pravdivý, rozptýlený, 4 ——Mysli, ztrať, Ano, Smrt, Syn, Svět, 5——Já, Jdi, Woo, Dance, Suffering, But , Vážení, omluvte se, jděte, 8-uctívejte, ne, ne, bar, pomozte, 9-jen, jděte, ukládejte, přidejte a na dlouho. Podle této konvence lze mnoho bohatého obsahu zapsat arabskými číslicemi. Vyjádřeno v různých permutacích a kombinacích.

Smíšený typ

Když jednoduchá písmena a čísla nestačí k vyjádření emocionální přitažlivosti uživatelů sítě, model, který je podle potřeby míchá s textem, anglickými slovy atd., se stává sítí Předchozí nemainstreamové výrazy, jako např.: štěstí ing (kombinace čínských slov a anglických slovesných přípon k označení procesu užívání si štěstí), 3q (kombinace čísel a anglických písmen, děkuji), me2 (metoo, kombinace anglických slov a čísel) , Já taky), + U (kombinace aritmetické symboly a anglická písmena, no tak), tento víceznakový síťový termín nepochybně neodpovídá žádné jazykové specifikaci, nebo dokonce nemá žádná pravidla, která by se dala dodržovat, ale je založen na jednoduchosti , Forma vyjádření zaměřená na „porozumění a mluvení jasně“ umožňuje uživatelům sítě volně hrát, aniž by je omezovaly okovy tradičního jazyka a gramatiky.

Slovo znamená variantní typ

On the Internet, homophonic terms derived from original words such as text, phrases, or English words are quite common. The expression of mutated online words The meaning of is far from the literal original meaning, but its popularity and usage environment determine that most netizens will not have ambiguity. This kind of Internet words are more commonly used such as: Fans-the transliteration of English fans, the meaning of being super infatuated with someone or something; jam-over prizes; porridge-like; bamboo (or board pig)-moderator; yuba ——The server owner; the group of pigs——the group owner, etc. The extensive use of homophones overcomes the rigidity and dullness of the text in online communication, and increases the spirituality of the text, so it is very popular among netizens. In addition to homophones, more familiar phrases in traditional languages ​​have also been given new meanings, such as: "dinosaur"-a long, unattractive female netizen, with a derogatory meaning of speech. The equivalent of "frog" refers to Ugly-looking male netizens.

Síť mluveného jazyka

Přestože je online jazykový chat především doslovná komunikace, jeho podstata je stále hovorová. Proto je aplikace modálních částic v každodenním životě také velmi běžná na internetu. Internet postrádá jinou řeč těla a výrazu pro komunikaci tváří v tvář. Modální částice mohou plně zvýraznit a mobilizovat atmosféru online komunikace. Například: "Wow, konečně ses objevil!" "Ach, to je Jiangzi!" atd. V těchto dvou příkladech vět se v životě také často používá „Wow, oh“ bez ohledu na jeho původní atributy. Jak se používají jako modální pomocná slova na internetu.

Typ obrázku

Internetová chatovací zařízení, jako jsou počítače a mobilní telefony, nemají funkci emoční synchronizace při komunikaci tváří v tvář. Je těžké dosáhnout dokonalých výsledků pouze pomocí postav k vyjádření emocí neťazenců. Kombinace speciálních symbolů k vytvoření zajímavých výrazů postav může tento nedostatek lépe vynahradit, jako například: „(^_^) “——úsměv, „(╯ ^╰) ”—— smutný obličej, „:D“—— Otevřete ústa a smějte se a čekejte. Podle průzkumu je na internetu téměř 200 populárních emotikonů, z nichž všechny jsou vytvořeny uživateli sítě při simulaci reálné komunikace. Jsou živé a živé a mají pro příjemce silné a účinné vizuální podněty. Přirozeně je přijímá mnoho uživatelů sítě. Hledaný.

Mnoho softwarů pro instantní chaty, jako je QQ, WeChat atd., vychází vstříc potřebám internetu a pomocí obrázků gif vytváří a zpevňuje mnoho postav a výrazů zvířat, které si mohou uživatelé sítě posílat přímo, když je používají. . Tyto obrázky jsou živější a zajímavější. , Ušetří to spoustu času, když si netizens chatují, a dělá chat emotivnějším.

V dnešní době, ať už jde o počítač nebo mobilní telefon, se emotikony staly základním online jazykem v nástrojích pro chatování.

Slovní zásoba evolution type

Inovace je základním prvkem internetového jazyka. Jakýkoli typ internetového jazyka má nové myšlenky odlišné od tradičních jazyků, ale většina z nich je založena na tradičních jazycích. Nahoře se s rozvojem společnosti a pokrokem vědy a techniky také neustále objevuje nová slovní zásoba. Tento druh inovace se poprvé odráží na internetu a rozšiřuje se z internetu do života a nakonec je akceptován akademickou komunitou, jako například: „Diaosi“ – původně to byl termín vytvořený „Bitter B Youth“ v duchu sebepodceňování. Původně to mělo být posměšné označení pro třídu mužů s charakteristikou chudých, ošklivých, starých, nudných, nízkých a tlustých. Při sledování se vyvinul z necivilizovaného významu, když se poprvé objevil v kulturní fenomén. V konečném důsledku jde o odraz čínského kulturního fenoménu a přetrvávajících společenských problémů. "Gao Fu Shuai" - popisuje, že muži jsou bezvadní, pokud jde o výšku, vzhled a bohatství. Vyvinulo se z japonských komiksů a zkvasilo se do populární slovní zásoby na internetu. Jeho odpovídající antonymum je „Trpaslík a chudák“.

Otevřené síťové prostředí rychle popularizuje novou slovní zásobu. Téměř každý rok je na internetu poměrně hodně populárních slov. Například v roce 2013 to bylo až 1 350 oblíbených nových slov. A „každý rok se v současné čínštině objeví asi 1000 nových jazykových slov“.

Zkráceno a rozšířeno

Internetový jazyk usiluje o jednoduchost, inovaci, názornost a jasnost vyjadřování a nebude vyhovovat tradičním jazykovým normám, což eliminuje překážky jeho svévolnému provedení Fráze nebo věta tvořená, je také plná rozporů s tradiční gramatikou, jako například: „Ahoj , Da Pu Ben" - zkrácené použití čtyř idiomů: "Rád slyším a vidím, jsem šťastný, slavím s celým světem a říkám si navzájem." "——Život je už tak těžký, tak to nenechte jít. Všechny tyto internetové "idiomy" mají společnou vlastnost, a to, že relativně úplná dlouhá věta je zkrácena na čtyři znaky, a tyto čtyři znaky nejsou jediné podpůrný bod ve větě a nově vytvořená slova neodpovídají čínské frázi. Samozřejmě, že způsob, zda jeho popularita může určit jeho životnost, musí ještě projít zkouškou času. Kromě toho existuje také nové slovo složené dělení textu, jako je Zuozhao Gongshen (super silný), což je také nestandardní internetový termín, na rozdíl od výše uvedené věty zhuštěné do čtyř slov, z hlediska jejích vlastností a významu jsou patrnější.

Typ věty

Obyvatelé sítě mají bystrý smysl pro skutečnou společnost a žhavá místa na internetu. Naopak, tato horká místa také dají vzniknout některým novým internetovým termínům, jako například Pas, je dobré, aby si mě vzal teenager.“ Tato věta pochází z básně na internetu a „Můj táta je Li Gang“ je silný odpor vyvolaný sociálními zprávami a podobně: „Yuanfang, co si myslíš“ „Moji přátelé a já jsme byli ohromeni“ a tak dále. Jak se tyto věty staly populárními, rozsah a konotace jejich použití se nadále měnily.

To sum up, "Internet language is not only a simple replacement of ideographic, phonetic or representation in language", its nine basic characteristics basically cover the netizens’ An attitude towards the times. The open and virtual Internet and hundreds of millions of netizens determine the diversification of online language development. Time and history will eventually eliminate languages ​​that are out of touch with the times, and they will inevitably produce a large number of new words and sentences in accordance with the times.

Sociální hodnocení

China Education and Research Computer NetworkLiang Rui Chen Jiandong

Internetový jazyk se stal nezbytným pro online komunikaci uživatelů internetu. V každodenních aplikacích však kvůli některým komunikačním bariérám ve slovní zásobě jazyk internetu nejen přináší lidem pocit novosti, ale také způsobuje nepříjemnosti při komunikaci mezi lidmi.

This issue has also attracted the attention of the competent authorities. The National Language Reform Commission held an expert seminar on English alphabetic words and online languages ​​to standardize online languages.

Pro více než 40 milionů uživatelů internetu má online jazyk jedinečné kouzlo. Vysokoškolský student v rozhovoru řekl, že online jazyk je také druh kultury. Za prvé, aby se ušetřily problémy, jako je například loučení „sbohem“ na internetu, obecně se místo toho používá pouze číslo „88“. Za druhé, mnoho internetových termínů má svůj vlastní význam, jako je „nováček“, „dinosaurus“ a tak dále. Pokud přímo řeknete, že jste „opravdu hrozný nováček“ nebo „tohle je vážně ošklivá holka“, budete se cítit ztraceni. Nějakou chuť. K popisu spamujících příspěvků na fóru se také používá „zalévání“, což je velmi názorné a jiná slova tento pocit nemusí vyjadřovat. Internet je relativně svobodný virtuální prostor a tradiční jazykové normy a významy by měly být vědomě udržovány a nepřekrucovány.

U internetového jazyka prošel přístup odborníků procesem od „odmítání“ po „zkoumání norem“.

Výbor pro reformu národního jazyka a znaků

A person in charge of the Výbor pro reformu národního jazyka a znaků said that the Internet language has attracted their attention, but still At the stage of research and discussion, we must first have a better understanding and understanding of network language, and then we can decide when and how to standardize.

Protože nemůžeme přijít s dobrým plánem regulace síťového jazyka, kam se síťový jazyk pohne? Některé autoritativní slovníky ve Spojených státech, Británii a dalších zemích již obsahují některé online jazyky. Bude je obsahovat i „Moderní čínský slovník“, který je směrodatným tuzemským mandarinským slovníkem? Své názory vyjádřili někteří odborníci ze slovníkové kanceláře Institutu jazykových studií Čínské akademie sociálních věd. Zhang Tiewen, pomocný výzkumný pracovník v kanceláři slovníku, věří: „Zda lze online jazyk zahrnout nebo ne, musí projít procesem přirozeného výběru.

"Uvedl příklad.", ale teď tomu každý říká mobilní telefon, ale jen málokdo tomu říká "Velký bratr." Příslušný odbor nestanovil, že „Velký bratr“ nelze povolat, ani nevyužil správní pravomoc k jeho vymáhání. Všichni ale cítí, že výraz „Velký bratr“ není dobrý a má povahu podsvětí. Nyní, když se mobilní telefony již dostaly do domácností obyčejných lidí, není třeba jim říkat „Big Brother Da“, takže toto slovo bylo eliminováno. Mezitím uplynuly necelé dva nebo tři roky. Jedná se o přirozený proces výběru.

The birth of new words is more based on conventions. Everyone agrees that they have vitality. This part of the new words will be included in the "Modern Chinese Dictionary". The development of online languages ​​will also have a trend in the future: some of them fend for themselves like "Big Brother"; the other will come off the Internet and become people's daily language.

Zhang Tiewen řekl, že slovníková kancelář v současné době sestavuje „Slovník nových slov“. Některé online jazyky, jako je „nováček“, „kreveta“ a „zavlažování“, mohou odrážet nové věci a mohou obsahovat slova, která jsou akceptována všemi a používána častěji. Slovník byl oficiálně publikován v roce 2009.

10. listopadu 2010 bylo v titulku „Jiangsu Geili, „A Cultural Province“ na titulní straně „People's Daily“ v té době použito horké internetové slovo „Geili.“ Jakmile byl rukopis publikován, okamžitě to vzbudilo oblibu síťařů a incident „Gili“ na titulní straně „People's Daily“ byl také netizeny označen jako „Deset nejlepších kulturních událostí“ roku.

Derivační disciplíny

S prohlubováním výzkumu síťového jazyka se zrodila zcela nová jazyková disciplína – webingvistika (netlingvistika).

This subject was first proposed by Professor Zhou Haizhong, a well-known Chinese scholar, in the article "A New Language Subject-Cyber ​​Linguistics" published in 2000. Since then, network linguistics has attracted the attention of academic circles. A well-known Spanish scholar, Dr. Perste Guero, published a monograph "Network Linguistics: Language, Discourse and Thought on the Internet" published in 2003, and made a more comprehensive and systematic discussion of network linguistics. In 2005, the well-known British linguist Professor David Crystal published an article "The Scope of Cyber ​​Linguistics", in which he made an in-depth discussion on the influence of the Internet and information technology on language. Network linguistics has become a hot spot in linguistics research, and its theoretical system and research methods need to be continuously improved.

Příklad

On November 10, 2010, the word "giuli" made its headlines on the front page of "People's Daily", and netizens exclaimed "too great". From the initial "Martian text" to today's buzzwords, online languages ​​have become more and more accepted by the public.

Netizens regard this incident as a major event recognized by online language, and some netizens have asked whether the powerful newspapers can drive online language to "correct". Netizen "Xiao Xiaoya" said: Internet language is no longer a minority language, and has become an inseparable part of people's lives. A small number of Internet languages ​​have been included in dictionaries, but this is only a small part of them. We look forward to it. The day when most online languages ​​officially "turned to normal".

V září 2015, za účelem vytvoření civilizovaného prostředí kampusu, škola Jizhong Sanxin Kaiyin, město Zhongshan, provincie Guangdong, oznámila, že zakáže populární online jazyk.

Slovní zásoba

Výstižný výklad

  • Štípat dříví: nemůžu?, ne? ?

  • MM: Zlato, krásné dívky

  • Dip: of

  • < p>BT: Abnormal
  • PMP: Lichotivé

  • PMPMP: Lichotivé desperately

  • Nováček: Špatný nováček

  • 286: Zastaralé

  • 748: Jdi na smrt

    < /li>
  • SB: idiot

  • DB: legrační

  • lw: dárek

  • OUT, bump: staromódní

  • V587: mocný a panovačný

  • harmonie , River Crab: Block, Delete

  • Poštípaný bezpočtem komárů: New Mosquito Lianbo

  • The Kingship: Authority, Truth< /p>

  • Y: Proč, proč

  • Jar: Fórum

  • Alise: Cestovatelé, lidé, kteří rádi cestují, baťůžkáři

  • Stříbro: Lidé

  • 囧: Helpless

    < /li>
  • MS: Vypadá to

  • Speciální: On

  • = =||,-- ||: beze slova

  • Já: Já

  • Malý P: děti, mladí lidé

  • Xiaoqiang: Cockroach

  • Xia Mi, Shenma: What?

  • Tabulka: Ne

  • Kaše: Líbí se mi

  • Sojová omáčka: takhle

  • Vycpaná fialová: taková Zi

  • Ženy: Dobře

  • Gongshen: Strong

  • Nahoře: Podpora

  • Khan: Beze slov

  • Studený: Překvapený

  • Šedá často: velmi

  • Brother House: Do prdele

  • Chryzantéma: Zadek

  • < li>

    Zabíjení: karetní hra

  • Fanoušci: fanoušci, příznivci

  • Proč: Polibek

  • Po dni jsem měkký: měkký

  • cu: uvidíme se, sbohem

  • nc: poškození mozku

  • TMD: Sakra

  • TNND: Jeho babičky

  • RPWT: Problém postavy

  • < li>

    sg, hezký hrnec: fešák

  • odpoledne: krátká zpráva

  • 3q: děkuji

  • bc: idiot

  • bb: sbohem, objetí

  • pf: Obdivuj

  • pk: vyčleněn, seskupit

  • lr: špatný člověk

  • RP: Charakter

  • rt: Jako název

  • tk: Pokukování

  • zt: Repost

  • ZNL: Pozitivní energie

  • zz: Repost, mentálně retardovaný

  • dd: Dingding

  • ==: Počkejte

  • PP: Obrázek

  • RB: grilování, hudba RB

  • Zadruhé, králík: hloupý

  • BD: Baidu

  • RMB: Renminbi

  • QB: Q měna

  • < li>

    YY: oplzlost

  • GD: Připojte se

  • GY: svést

  • YD: Lascivní

  • MB: Maiba

  • XB: Xueba

  • CB: Caiba

  • NOOB: Noob

  • LAG: Card machine< /p>

  • Dětské boty: spolužáci

  • Sang Xin: Sad

  • Protein: Idiot, idiot, neurotik

  • Práce a management: Laozi

  • Bali, Baga: Idiot, bastard, idiot

    p>
  • duang: Modální částice

  • Tření: doslovný význam

  • GTG: Musím jít, už jdu

  • TTYL: Promluvím si později, promluvím si s vámi později

  • BFF: navždy nejlepší přítel, navždy nejlepší přítel

  • BFFL: nejlepší přítel na celý život, nejlepší přítel na celý život

  • GLHF: hodně štěstí, bavte se, přeji vám zábavu\šťastný

  • GF: přítelkyně (také přeloženo jako: dobrá kamarádka)

    < /li>
  • BF: přítel přítel přítel (také přeloženo jako: nejlepší přítel nejlepší přítel)

  • CP: pár (nebo pár v televizi, obvykle předpona dvoupísmennou zkratkou jména)

  • LZ: znamená původní plakát. Podobně LS a LX také představují nahoře a dole a 4L představuje první čtyři lidi, kteří mluví na postu (čtvrté patro)

  • Dive: stačí se podívat na příspěvek bez komentáře.

  • Steaming and cooking: Zhengzhu

Podrobné vysvětlení

  • 213: 1 and 3 are written very close to the letter B, B is a homonym, and 2 or S form SB/2B (swearing), synonymous with NC, in short, it is stupid, brain-dead Meaning

  • SF/BD/DB/DXS: is the sofa/bench/floor/basement, the purpose is purely for the town/occupation. Reply in order.

  • F: is to float, in order to prevent the post from sinking.

  • W: is to dig (the grave) and make meaningless replies to the sinking posts.

  • Playing soy sauce: Passing is irrelevant or just watching the excitement.

  • Waiting to live: is Hold (translation: control)

  • ST: Brush posts/pictures, for the town building or get points.

  • Water: That is meaningless. For example, "water posts" refer to posts that are of little use.

  • Save the respect: It means to save (the host) dignity. For example, the poster (the host) has no reply for a long time due to the indifference or sinking of the content of the post. At this time, the reply "Pan Zun" contains the meaning of joking about the host (this does not count as digging the grave), but generally praises or presents flowers. The emperor's reply to "Ban Zun" mostly admires the original poster, and is unwilling to let the post sink. Wan Zun is both commendatory and derogatory. Sometimes a post like me can "self-help" if it is too heavy.

  • Board: The homophony rolls out, and angrily lets the other person leave.

  • Splash without moving: I was not moved and was splashed with cold water. If in a specific game discussion group (such as Minecraft), there is also the meaning of pouring other liquids (such as lava or juice).

  • Long hair reaches the waist: Original text: When my hair reaches the waist, can a boy marry me?

  • Jako jeden: To znamená, že kliknutím na příspěvek hlasujte pro květiny/lajk/fanoušek fanouška/odměna/skvělé a další slova PS: Lidé, kteří rádi dělají takové věci a často Je to Zanshi/Xianhuadi atd., kteří brání klid skupiny za každou cenu.

  • He abandoned treatment: Why give up treatment? It is mostly used for taunting or self-defeating.

  • Torch Liu Ming:Leave your name in front of the homophonic tone (Leave your name before the post becomes popular) , And of course there is Tomato Lumen (before deleting the post, leave your name)

  • I feel tired of not loving:Very Tired, I feel I won't love anymore.

  • Personnel Officer? : Is this a human thing?

  • Department Manager: The homophony is not clear and Jue Li (Although [the original poster] doesn’t understand what he said, it seems to be very powerful)

    li>
  • Memorial Hall: Homo-yin Jing Nagun (take away the experience and go away quickly)

  • Please allow sadness< /b>: Please allow me to make a sad face.

  • It really works: Describes that trying and persistence can come true. It has the meaning of encouragement and can replace dreams to come true.

  • Said Naojue I: Other people talked and laughed again, and I think I have a lot of trouble. Used for self-deprecating.

  • My friends stayed: My friends and I were shocked......

    < /li>
  • Run softly: Pack your belongings (the dialect of household goods is soft) and run quickly!

  • Show lower limit: Show off your super low IQ.

  • Battle five scum: Fighting scum with less than 5 points. Refers to low combat effectiveness.

  • Think carefully: means "think carefully and feel terrible".

  • Xida Puben: is the abbreviation of "Happy to hear, happy to see, happy in the world, celebrating in the whole world, running and telling each other".

  • People are hard to dismantle: It means "Life has been so difficult, and some things should not be dismantled".

  • Ah painful comprehension: "Ah what a painful comprehension" means, the "wax" at the back is because When netizens say this sentence, they often add a "candle" icon at the end to show the cup.

  • My medicine for social sickness: "Society is sick, why let me take medicine" means.

  • Leng Wuqi: A short form of "indifference, no ideals, lack of faith".

  • Take off the pants and see: The abbreviated form of "show me this when I take off my pants".

  • Play in the city: A short form of "You people in the city can really play".

  • Living for a long time to see: "Living for a long time to see many things" is usually used to complain about something that refreshes the three views.

  • Character value: When a person has bad luck or bad exam recently, his friends will say that his character is bad.

  • Grass mud horse: is a sacred animal alpaca, usually with "10,000 grass mud horses running through in my heart" to indicate a heart collapse Or speechless.

  • Also drunk: Short for "I am drunk too".

  • Ye Liangchen: Due to cleaning issues, one of the girls in the dormitory of a college The eldest brother named "Ye Liangchen" had a magical conversation with the head of the dormitory. The dialogue was full of extremely arrogant words. In this dialogue, Ye Liangchen quickly became popular with "you only need to remember, my name is Ye Liangchen" and other hermit knights who came through the ancient times. The classic quotations of Liangchen: 1. You just need to remember that my name is Ye Liangchen. 2. Haha, I will let you know that good days never talk empty words. 3. Don't let me go to your broken school to find you. I am local. I have a hundred ways to keep you from staying, but you are helpless. 4. Haha, Liangchen likes to shoot those who think they are outstanding. 5. You just need to remember that my name is Ye Liangchen. 6. It’s okay. You can call out all the people you know. Good day doesn’t mind playing with you. If I win, you will get me out of the dormitory obediently, don’t deceive people too much. 7. If you feel capable of playing with me, Liangchen doesn't mind staying with me to the end. 8. Of course, if you stop here, thank you very much for that good day, and there will be many thanks in the future.

  • Fifteen characters: Since Baidu Tieba’s replies with 15 characters or more can add 1 experience, many people like to put together fifteen characters.

  • Little Black House: The original meaning refers to the prison, but also refers to the forbidden language. For example, "One Day Tour of the Little Black House" means to be banned for one day .

  • The scum ban: The full name of "the scum administrator comes to a ban package".

  • Ran and eggs: "However, there is no such thing as an egg" abbreviation, derived from the dialect [There is an egg Use]

  • Gangkong: The usage is: Hong Kong, belonging to the Northeast dialect, and often used in East China, meaning "very good, very Okay, I didn’t say "Wait, sometimes it’s also described as arrogant and arrogant." For example: quality leverage, taste leverage...

  • Secondary Second Disease: That is, the child is in the rebellious stage of junior high school This is a common behavior that is self-righteous and unwilling to listen to the opinions of adults. It is derived from the saying in the radio program "Ijiin Hikari: The Red Deer Power in the Late Night", which is a metaphor for Japanese adolescents who are too self-righteous and other special words and deeds. In Japan, it is called (also known as the second disease)

  • Cut Cake: the common name for Marintang is a kind of Uyghur people in southern Xinjiang. Traditional special craftsmanship is a national characteristic food made from walnut kernels, corn starch, raisins, grape juice, sesame, roses, padan apricots, dates and other raw materials. It is also called "cut cake" because it is usually sold with a knife to cut small pieces from a large piece of marjin sugar. Web application: Obama announced that more than one trillion national debt will be returned to China in the form of two hundred jin of cut cakes. "Do you love me?" "Of course!" "Then you sell the house and buy me a piece of cake to eat~"

  • Ten Anger: Internet acronym, the antonym of Shi Dong Ran refused, which is " very Angry, and then agreed to the acronym "Ta". It is used to describe the feeling of showing off after being high, rich and handsome or Bai Fumei after being agreed by the goddess or male god. Web application: Gao Fushuai, a boy from Peking University, took 212 seconds to write a cheque for 160,000 US dollars expressing his love to the girl he had long liked. The girl was very angry when she got the check and said: Do you think love can be bought by money? Then, promised him.

  • Shi Dong Ran refused: an acronym for "very moved and rejected him", referring to goddess or male gods b> Being strongly pursued by Diaosi, I feel "very moved and rejected Ta", which is used to describe Diaosi's self-deprecating mood after being rejected by the goddess or male god. The source of the word Shi Dongran refused: On November 11, 2012, Wang Wenjin, a boy from the Wenhua College of Huazhong University of Science and Technology, sent a 160,000-character love letter that he wrote in 212 days to his favorite girl. The content of this love letter includes a variety of styles such as prose, poetry, etc. The content is mainly to recall what the two did together or express their feelings through the scenery. He bound it into a book and named it "I Don't Want You Alone". The girl was very moved, and then rejected him. Ten moves and rejects the antonym: Ten angrily responds.

  • Pickup Girl, Bubble Girl: Refers to pretending to strike up a conversation (to take the initiative to talk to Meimei), but actually want to ask the other person’s name, phone number, QQ , MSN and the like, gradually contact each other in the future, the ultimate goal is to make the other party his girlfriend. Or soaking the other party is a common way for men to chase girls. Common methods of picking up girls: pretending to strike up a conversation, acting on the spot, heroes to save the beauty, and the latest method is to use WeChat, Momo and other modern pick-up tools to strike up a conversation with your sister.

  • Yuanfang, what do you think: A recently popular sentence on the Internet, Internet language, was a bit of a spoof of Du Fu some time ago,< b>The taste of Aunt Xue, this quote comes from "Detective Di Renjie", "Yuanfang, what do you think of this matter" is what Di Renjie often said to Li Yuanfang. Yuan Fang's full name is "Li Yuanfang", and he is one of the important roles in the hit TV series "Detective Di Renjie". His identity is Di Renjie's captain of the guard. He has outstanding martial arts and a loyal temperament. What's more rare is his careful and delicate thinking and superior logical thinking ability. He is Di Renjie's good partner. Although Li Yuanfang is a martial artist, he has a delicate mind and excellent reasoning ability, so he is highly regarded by the detective Di Renjie.

  • 233: means to laugh. Formerly the emoticon code 233 of the Maopu forum, it is now mostly used for Tieba forum replies or barrage launches. Usually, the more 3, the stronger the smile.

  • Language died early: Chinese teachers died early and are often used to evaluate other people’s typos or verbal errors.

  • Ano, toto je XX. Netizen našel při nákupu konzervu vepřového masa. Na balicím papíru bylo uvedeno, že jde o halal výrobce. Islám však nesmí jíst vepřové maso. Takže ano, bylo to během okamžiku rozbité.

  • Make things happen, make things happen all day long: Making things originated from the mantra often said by YY anchor Dong Xiaosa, and then Chen He It is often said in "Running Brothers": "Do things, do things", and this has been widely circulated by fans.

  • A little less routine, a little more sincere: routine: it is popular with the style of competitive games, used to describe a well-planned set Plan, an adjective calculated against the enemy, has now become a popular internet buzzword. "The farthest road I have traveled is your routine", "The routine is deep, who takes who takes it seriously" and other buzzwords about routines are very popular.

  • 我有点方:该流行语分别产自不同的地方,“我好方”的意思是“我好慌”,来源是很多直播网站里的主播都有口音,经常说“我好方”,于是被水友们传颂开来就成了流行语。

  • 人丑就要多读书:某年高考,陕西一女孩被美国六所名校录取,并获得美国麻省理工学院全额奖学金一事引发广大网友热议。这女生还自我调侃“人丑就要多读书”,众人崩溃,于是引发“人丑就要多读书”,“人丑就要多干活”,“人丑就要多劳动”一系列流行语。

  • 先定一个小目标 比方说 我先挣它一个亿:王健林在访谈节目中谈及年轻人创业已经梦想的看法时说出了这句话,网民们内心很是感慨......

  • 厉害了我的哥:一名中学生军训时玩王者荣耀被教官抓住了,然后教官帮他把这把游戏玩完了。而在游戏过程中,教官开启了大杀特杀的模式,无限超神,队友纷纷表示:厉害了我的哥!

  • 蓝瘦香菇:网络上搞笑视频中,男主哭诉:“难受想哭。”因方言发音类似“蓝瘦香菇”,引人发笑。就此网友们便以“蓝瘦香菇”代替“难受想哭”。

  • 我可能X了假XX:一些喜欢玩CSGO的电竞玩家发挥不好时,就会把锅甩给酒:“我可能是喝了假酒”、“假酒害人啊”。

  • XXX我们走:最初为皮皮猪我们走。是电子竞技前IG上单选手,曾经的国服第一上单皇子PDD的口头禅。后来出现了一个QQ空间名为“重庆第一皮皮虾”的网友,这货在网红"英国邮报"的评论区下狂抢热评,慢慢有了名气。于是,大家为了调侃“重庆第一皮皮虾”,就把“皮皮猪我们走”的表情包改成了“皮皮虾我们走”。

  • 老哥稳:引用百度贴吧,“戒赌吧”里的话

  • 真香:指一个人下定决心不去或去做一件事情,最后的行为却截然相反。现在主要用来表示某人预计的事情和最后的结果截然不同的一种心理状态。

不规范现象

(1)打破现有语法规则或改变现有字词的形音义关系,如“XX控、恐龙、壕、666”等。

(2)生造词,如“颜值”“白富美”“喜大普奔”“人艰不拆”等。

(3)夹杂使用图形、符号、外来语等,如用“∶)”表示开心,在汉语动词后加-ing表示正在做某事,用“hold住”表示坚持等。

还有一种网络语言不规范现象,就是网络与计算机术语的中文翻译规范问题,主要是缺乏统一翻译标准,民间会使用一些“俗”的翻译,如“E-mail”译为“伊妹儿”,“download”译成“当”。

语言表达内容的问题,是指语言使用者在网络平台中用不文雅、粗俗的语言发布信息、评论等,或使用侮骂语对他人进行人身攻击。其中会出现具有负面感情色彩、违背文化禁忌、反映社会丑恶现象以及不健康思想观念等的语言成分,如“屌丝、绿茶婊、逼格”等。

语言规范

语言规范是指政府或社会团体有目的、有计划、有组织地对语言文字及其使用进行干预的语言规划的工作,是对语言文字本身进行规范化、标准化,目的是更好地满足社会交际需要。规范的对象主要是社会公共领域使用语言时可能造成交际不便和混乱的问题,如建立语言文字使用标准、统一字形、字音等,而非公共领域的个人语言使用则不在规范范围内。

语言规范只针对语言符号系统本身,而不能约束语言使用者的思想观念认知。语言规范的基本原则是要从社会生活和语言生活的实际情况和实际交际需要出发,不能脱离语言的本质——人类最重要的交际工具。

语言的存在与使用,从根本上说,无所谓合理不合理,满足需要、好用即可。语言的发展变化是社会与人类思维发展变化的产物,是约定俗成的,不以人的意志为转移。

要区分不同性质的网络语言。大众传播性质的网络语言属于规范对象,应该规范。为了更好发挥语言的全民交际工具的作用,适当保持语言系统的规范也是必要的。这种规范在根本上应该正面引导,从提高全民语文修养入手,让人们更好掌握典范、文雅的语体,分清全民语言与各种功能语言变体的区别。

Související články
HORNÍ