Наука и технологии на Китайската народна република

Synonym Scientific and Technical Ministry generally refers to the Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China

История на историята

Министерството на науката и технологиите на Китайската народна република е отдел на Държавния съвет.

През май 1956 г. Националният технически комитет реши на 28-ото пленарно заседание на Държавния съвет.

На 23 ноември 1958 г. 102-то заседание на Първия национален народен конгрес реши да отмени Националния технически комитет, за да създаде научен и технически комитет.

На 22 юни 1970 г. централното правителство реши да отмени агенцията и възобнови Комисията за наука и технологии през септември 1977 г.

Променен на Национална комисия за наука и технологии през 1978 г.

На 10 март 1998 г. Националната комисия за наука и технологии преименува Министерството на науката и технологиите на Китайската народна република с „Решение за реформа на Държавния съвет“, прието от Деветото Общокитайско събрание на народните представители.

През март 2018 г., според тринадесетото Общокитайско събрание на народните представители, бяха одобрени програмите за реформа на Министерството на държавните институции за обновяване на научно-техническия отдел на Китайската народна република. Отговорностите на Министерството на науката и технологиите, Държавното бюро за чуждестранни експерти възстановяват научно-техническия отдел като формулировка на Държавния съвет. Министерството на управлението на науката и технологиите Националната природонаучна фондация на Китай и запазва националното чуждестранно експертно бюро.

основни отговорности

Отделът за наука и технологии изпълнява принципите и разгръщането на решенията на Централния комитет на партията относно научните и технологичните иновации, като настоява и укрепва централизираното единство на науката и технологичните иновации по време на процеса на изпълнение. водя. Основните отговорности са:

(1) Разработване на национални стратегически принципи за развитие, ориентирани към иновациите и научно и технологично развитие, въвеждане на чуждестранно интелектуално планиране и политики и организиране на изпълнението.

(2) Координирането на изграждането на националната система за иновации и реформата на научната и технологична система и асоциирането със съответните отдели подобряват механизма за стимулиране на технологичните иновации. Оптимизирайте изграждането на система за научни изследвания, ръководете реформата и развитието на научноизследователските институции, насърчавайте изграждането на капацитет за научни и технологични иновации на предприятието и предприемете изграждането на научно и технологично развитие на военна и гражданска интеграция и насърчавайте изграждането на големи научни и консултантски системи за вземане на технологични решения.

(3) Води до създаване на единна национална платформа за управление на науката и технологиите и механизъм за координация, оценка и надзор на финансирането на научноизследователски проекти. Политическите мерки за оптимизиране на конфигурацията на научните и технологичните ресурси ще бъдат предложени за осъществяване на изграждането на научни и технологични ресурси, а централният финансов научен и технологичен план (специален, фонд и т.н.) се координира и контролира.

(4) Разработване на национално планиране на фундаментални изследвания, политики и стандарти, организиране на изпълнението, организиране и координиране на национално значими фундаментални изследвания и основи на приложението. Разработване на основен план за изграждане на база за научни и технологични иновации и надзор и изпълнение, участие в разработването на планиране и надзор на строителството на основна научна и технологична инфраструктура, ръководи изграждането на национална лабораторна конструкция и насърчаване на условията за научни изследвания, гарантиращи строителни и научни и технологични ресурси отворен дял.

(5) Develop national major scientific and technological projects and supervision, overtight key common technologies, leading leads leading technology, modern engineering technology, subversion technology R & D and innovation, lead organization Major technology research and results application demonstration. Organize and coordinate international scientific plans and major scientific projects.

(6) Организация за поръчване на високотехнологично развитие и индустриализация, наука и технологии за насърчаване на планирането, политиките и мерките в селското стопанство и социалното развитие. Организирайте анализа на търсенето на техническо развитие в ключови области и предлагайте основни задачи и контролирайте изпълнението.

(7) Изграждане на национална система за трансфер на технологии, развиване на трансформация на трансфер на научни и технологични постижения и насърчаване на политики и изследвания в комбинация от производство, изследвания и надзор. Ръководство за развитието на технологични услуги, технологични пазари и посредници в областта на науката и технологиите.

(осем) Координиране на изграждането на регионална система за научни и технологични иновации, насочване на регионалните иновации и развитие, рационално оформление на научните и технологични ресурси и изграждане на съвместен капацитет за иновации и насърчаване на изграждането на научен и технологичен парк.

(9) Отговаря за изграждането на система за надзор и оценка на науката и технологиите и свързаното управление на научна и технологична оценка, ръководи реформата на механизма за научна оценка и координира изграждането на целостта на научните изследвания. Организира прилагането на национални системи за разследване на иновации и докладване на науката и технологиите, за да ръководи поверителността на националната наука и технологии.

(10) Планиране, политики и мерки, политики и мерки и организиране на международно научно и технологично сътрудничество и обмен на научни и технологични таланти. Насоки за съответните отдели и местно технологично сътрудничество и обмен на научни и технологични таланти.

(11) отговаря за въвеждането на чуждестранно разузнаване. Националните ключови точки за въвеждане на чуждестранни експерти, планиране и организиране на изпълнението, създаване на чуждестранни топ учени, аглометрични механизми за привличане на екипи и ключови чуждестранни експерти за контакт с механизма за обслужване. Разработване на цялостно планиране, политики и годишни планове и надзор.

(12) Съответните отдели са разработили планиране и политики за изграждане на научни и технологични екипи за таланти, установяват и подобряват механизма за оценка и стимулиране на научни и технологични таланти, организират изпълнението на програми за научни и технологични таланти и насърчават науката от висок клас и таланти за технологични иновации. Разработване на научно популяризиране и планиране на научно разпространение, политики.

People's Republic of China Science and Technology

(13) отговаря за националната награда за наука и технологии, организацията за преглед на наградата за приятелство на китайското правителство.

(четиринадесет) отговаря за управлението на Националната фондация за природни науки на Китай (наричана като Фондация за природни науки на Фондацията за естествени науки) и извършва макро управление, координация и надзор на работата на Националната фондация за природни науки в съответствие със закона. Естественонаучната фондация на Естественонаучния фонд ще управлява Националната природонаучна фондация на Китай, относително управлявана, отговаряща за програми за финансиране, настройки и прегледи на проекти, проекти и надзор.

(петнадесети) Regifting Science and Technology Daily.

(шестнадесет) Изпълнете други задачи, възложени от Централния комитет на партията и Държавния съвет.

(sevente) function transformation. Focusing on implementing the strategy of science and education, the strategy of talents, innovation and driving development strategy, strengthening, optimizing, transforming government science and technology management and service functions, improving scientific and technological innovation systems, and strengthening macro management and coordination, reducing micros management and specific approval matters , Strengthen post-secondary supervision and scientific research integrity construction. From R & D Management to innovative services, we will promote the management reform of science and technology plan, establish a national science and technology management platform for public unity, reduce the reproduction, dispersion, closure, inefficient and resource allocation of technology. The government departments do not directly manage specific scientific research projects, entrusting project management professional institutions to carry out specific work such as project acceptance, review, project management, and acceptance. For general abroad (territory) training projects and other training programs no longer conduct approval audits, all departments combine the industry in the art in this field. The establishment of research institutions and adjustments will no longer conduct audits, focus on strengthening planning layout and performance evaluation. Further improve the evaluation mechanism of scientific and technological talent, establish and improve the evaluation system and incentive policy of innovative ability, quality, contribution, performance - oriented, and organize the construction of the domestic scientific and technological talent team and introduce foreign intelligence.

Междинен механизъм

Научно-техническият отдел определя следното вътрешно звено:

(1) офис. Отговаря за ежедневната работа на органа, поема информация, безопасност, поверителност, писма и посещения, общественост, информиране, популяризиране на новини и др.

(2) Отдел за стратегическо планиране. Разработване на стратегии за развитие на научни и технологични иновации, планиране и координиране на изпълнението, организиране на технически прогнози и извършване на съответната работа, свързана с националната основна система за вземане на научни и технологични решения. Прилагане на националната система за иновации и разследване и предприемане на съответната работа по статистика на науката и технологиите.

(3) Отдел за политики и разпоредби и изграждане на иновационни системи. Ангажимент за насърчаване на изграждането на национална иновационна система и работа по реформиране на научна и технологична система, планиране на политики за научни и технологични иновации, организиране на проекти на закони и разпоредби и правила и провеждане на политики и технологични политики за мотивиране на предприятията. Разработване на планирането и политиката на реформа и развитие и оформление на научноизследователски институции и надзор и прилагане, организиране на изследователски институции за иновации в управлението на ефективността. Вземете интеграцията на научни и технологични военни и цивилни лица, научна и технологична безопасност и технологична поверителност.

(4) Отдел за конфигуриране и управление на ресурси. Ангажира се да създаде национална платформа за научно и технологично управление и координация на капитала на изследователски проект, оценка, работа, свързана с механизма за надзор, и координирани политически мерки за предлагане на разумно разпределение на научни и технологични ресурси. Вземете централен финансов научен и технологичен план (специален, фонд и т.н.), за да координирате управленската работа, да изграждате национални информационни системи за управление на науката и технологиите, да насочвате професионалните институции за управление на проекти и да прилагате национални системи за отчитане на науката и технологиите. Отговаря за бюджета на този отдел.

(5) Отдел за надзор на науката и технологиите и цялостно строителство. Вземете изграждане на система за научен и технологичен надзор и оценка и работа, свързана с управлението на оценката на науката и технологиите, и предложете политически мерки за реформа на механизмите за научна и технологична оценка и наблюдавайте изпълнението, извършвайте научна оценка, оценка и надзор и инспекция. Поемете изграждането на почтеност на научните изследвания.

(6) Главен специален отдел. По същия начин се предлага изследване, за да се предложат национални научни и технологични основни специални предложения за планиране на оформлението. Разработете специален метод за внедряване за наука и технологии, прегледайте плана за изпълнение, предложете цялостен баланс, корекция на програмата и свързаните с тях поддържащи препоръки за политика, проследете и контролирайте изпълнението, координирайте, решавайте големи проблеми, организирайте оценки и приемане.

(7) Основен раздел. Разработване на национално планиране на фундаментални изследвания, политики и стандарти, организиране на изпълнението, координиране на националните големи фундаментални изследвания и приложни фундаментални изследвания и изследванията предлагат основни задачи и контролират изпълнението. Предложете основни научни и технологични иновационни бази и условия за научни изследвания за национални лаборатории и надзор. Насърчаване на научните и технологичните ресурси и открития обмен на научни данни.

(осем) Високотехнологичен отдел. Разработване на планиране и политики за високотехнологично развитие в съответните области, организиране на анализ на търсенето на технологично развитие в свързани области, предлагане на основни задачи и надзор и насърчаване на основните ключови технологии. Предложете подходящи полеви платформи, основни планови оформления и организирайте изпълнението.

(девет) Отдел за селски науки и технологии. Планирането и политиките за насърчаване на развитието на селскостопанските селски райони са предложили основни задачи и контролират и прилагат и насърчават основните ключови технологии. Насочвайте научния и технологичния прогрес в селските райони и иновациите в окръга, движещи развитието, насърчавайте научното и технологичното облекчаване на бедността и изграждането на система за социализирани услуги в областта на науката и технологиите в селските райони. Предложете подходящи полеви платформи, основни планови оформления и организирайте изпълнението.

(10) Отдел за наука и технологии за социално развитие. Разработване на планирането и политиките за научни и технологични иновации в социалното развитие, предлагане на основни задачи и надзор и насърчаване на важни ключови технологии. Насърчаване на развитието и индустриализацията на биотехнологиите, насърчаване на иновациите в зелените технологии и извършване на наука и технологии за справяне с изменението на климата. Предложете подходящи полеви платформи, основни планови оформления и организирайте изпълнението.

(11) Отдел за постигане на трансформация и регионални иновации. Поемете националната система за трансфер на технологии, предлагайки трансформация на научни и технологични постижения и индустриализация, насърчаване на дълбочината на производството и научните изследвания и предлагане на подходящи политически мерки, създадени от правата върху интелектуалната собственост на науката и технологиите, насърчаване на развитието на технологичните услуги, технологични пазари и научни и технологични посредници. Предприемете изграждането на регионална научна иновационна система, ръководете националната независима демонстрационна зона за иновации, националната зона за високотехнологично промишлено развитие и друго строителство.

(12) Отдел за чуждестранно експертно обслужване. Предлага се да се разработят методи за управление на чуждестранни експерти, за да се насърчи установяването на чуждестранни топ учени, механизми за привличане на екипи и ключови чуждестранни експерти, които да се свържат с механизма за обслужване, и да поемат фокуса на чуждестранните експертни услуги.

(13) Създава отдел за управление на външното разузнаване. Въвеждане на чуждестранно интелектуално планиране и политики, формулиране на цялостно планиране, политики и годишни планове и надзор на изпълнението и организиране на изпълнението на ключови програми за обучение в чужбина. Предложете планирането на конструкцията и препоръките за политиката на екипа от научни и технологични таланти, предприемете изпълнението на съответните програми за научни и технологични таланти и насърчавайте изграждането на иновации в областта на науката и технологиите от висок клас. Разработване на национално научно и научно планиране и политики за размножаване.

(14) Отдел за международно сътрудничество (Бюро за Хонконг, Макао и Тайван). Развитие на научен и технологичен обмен, научен и технологичен обмен и иновативен капацитет, отворено планиране на сътрудничество, политики и мерки и насърчаване на изпълнението, прилагане на Плана за действие за сътрудничество в областта на науката и технологичните иновации „Един пояс“, координирано насърчаване на международни научни планове и големи научни проекти . Работете със съответните страни, за да ръководите съответната бизнес работа на чуждестранни агенции. Да вземем научното и технологично сътрудничество и комуникация в Хонконг, Макао и Тайван.

(петнадесет) отдел "Личен състав". Кадри, институционална подготовка, работна заплата и образователна работа, която поемат органите и преките звена. Поемете партньорството и свързаната с него управленска работа.

Партийният комитет на органите. Отговаря за работата на партията и партията в Пекин директно под звеното.

Напускане на пенсионния кадър. Отговаря за пенсионираните кадри.

Подготовка на персонала

364 административни подготовки в Министерството на науката и технологиите (включително 4 двама комисари, 4 помощници, 28), 28 служители след пенсиониране). Имаше 1 министър, 4 заместник-директори, 67 ръководители на отдели (включително 2 заместник-генерални секретари, 1 заместник-секретар на партийния комитет, 3 ръководни длъжности от пенсионирани кадри).

Настройката, отговорностите и подготовката на институциите, принадлежащи към отдела за наука и технологии, ще предоставят допълнителни разпоредби.

Институционални лидери

minister: Wang Zhigang

Deputy Minister: Huang Wei, Xu Nanping, Li Meng, Wang Wei, Xiangli Bin

Related Articles
TOP